Frances Antiguo: siglo IX al XIV



   El francés antiguo o francés medieval comprende un conjunto dialectos con elementos comunes. El francés escrito, era fundamentalmente un estándar escrito, durante los siglos XI, XII y XIII se menciona la existencia de diferentes variantes regionales (normand, picard, bourgignon, parisino), y sólo a partir del siglo XII la variedad parisina empezó a ser predominante sobre las otras. En todo ese periodo existió cierta xenofobia entre hablantes de diferentes variedades de langue d'oil.

   La influencia germánica en el idioma obligó a usar en la lengua escrita algunos dígrafos para poder reproducir algunos de los sonidos que se utilizaban pero no existían en latín tardío. Así por ejemplo esta el caso de la nasalización, uno de los elementos fonéticos más característicos de la influencia germánica en el francés se va marcando en la escritura por el uso de la <-n> en posición final de sílaba. O por ejemplo la evolución fonética de la "U" latina hacia el sonido que actualmente tiene en francés obligó asimismo a utilizar el dígrafo <ou> para reproducir el sonido original de dicha letra en latín.

   La nasalización es un proceso fonético por el cual un sonido que normalmente es oral se pronuncia con el velo del paladar bajado, de manera que, en mayor o menor medida, el aire también escapa a través de la nariz.

   Una característica interesante del francés antiguo es que conserva vestigios del sistema de casos del latín clásico, el cual sirve para denotar cada una de las diversas formas, según la flexión (también llamada declinación) o según la preposición que acompaña a un núcleo de sintagma nominal. Además del caso, el francés antiguo, al igual que el francés moderno, reconocía dos géneros gramaticales (masculino y femenino) y dos números gramaticales (singular y plural).

Comentarios